
陈望道,1915年到日本留学,前后在早稻田大学、中间大学等几所大学进修,英文、日文的功底都很是深挚,他从日本返来,曾在杭州师范教中文,是中文系的主讲。1920年的2月,陈望道由于撑持先生闹学潮,自愿分开了杭州师范。厥后,他遭到《礼拜批评》的拜托,带了一即日文本《共产党宣言》回到了故乡浙江义乌的分水塘,他担忧该翻译不够精确,又托陈独秀找到李大钊,借来一本英文版。适逢春节前后,他为避开人们访问的搅扰,躲进故乡的一个柴屋,堆柴火的小房子闭塞混乱,不桌子,他就拿来两条板凳,搭了一个床板当做桌子,又拿几捆稻草放在公开,便是凳子。他用心致志地翻译《共产党宣言》,为怎样把马克思的深入思惟变成中国说话,费尽心血。
陈(chen)望道的(de)母(mu)亲很(hen)是疼(teng)爱他(ta)(ta),柴房(fang)里,不(bu)(bu)保暖举措措施,母(mu)亲就取了(le)(le)(le)一(yi)个(ge)汤(tang)婆子(zi)(zi),灌上热(re)(re)水,给他(ta)(ta)取暖和;又(you)怕他(ta)(ta)饿着(zhe),包了(le)(le🦄)(le)几个(ge)粽子(zi)(zi)给他(ta)(ta)送(song)来(lai),中间还(hai)放了(le)(le)(le)一(yi)小碟(die)糖,叫他(ta)(ta)快趁(chen)热(re)(re)吃;过了(le)(le)(le)一(yi)下子(zi)(zi),母(mu)亲听到外面(mian)不(bu)(bu)消息,就出(chu)去看他(ta)(ta),成果吓了(le)(le)(le)一(yi)跳(tiao),陈(chen)望道居(ju)然(ran)满嘴都是墨(mo)(mo)汁(zhi),母(mu)亲说你怎样了(le)(le)(le),顺手递给他(ta)(ta)一(yi)面(mian)镜子(zi)(zi),陈(chen)望道拿了(le)(le)(le)镜子(zi)(zi)一(yi)照(zhao)(zhao),母(mu)子(zi)(zi)俩哈哈大笑,本来(lai)他(ta)(ta)由(you)于过分用心,而错把墨(mo)(mo)汁(zhi)当做(zuo)糖,蘸着(zhe)吃了(le)(le)(le)。1920年(nian)4月陈(chen)望道翻(fan)译(yi)出(chu)的(de)《共产(chan)党宣言》中文版照(zhao)(zhao)亮了(le)(le)(le)中国反动的(de)出(chu)息。
()
|